**~همسات~**
01-Apr-2010, 03:38 PM
مندي التيس المحشي على الطريقة القديمة ([Link nur für registrierte Benutzer sichtbar])
طريقة مندي التيس المحشي بالرز على طريقة الأجداد
والموضوع يحتوي على الكتير من الصور المفصلة عالية الدقة
لذلك نعتذر لكم عن البطْ الذي سيحدث في عملية فتح الصور
ونأمل منكم ضغط ( تحديث ) عندما لا تفتح الصور معكم
نبدأ معكم على بركة الله ......
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
هذي سلمكم الله بعض المقادير المهمة ....
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
تتبيلة التيس تحتوي على معجون طماطم وكركم وماء وملح , بصل مقطع , ماجي , ملح , بهارات , جوزة الطيب , ورق الغار, فلفل أخضر , فلفل أحمر مطحون , دارسين , ليمون أسود , بصل مقطع , طماطم مهروس
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
رز أبو كاس منقوع , وترانا نحتاجة لأمرين الاول لحشوة التيس والثاني رز مستقل في القدر أسفل التيس كما سترون إن شاء الله
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
نبدأ نزين ( العقود ) حق الرز ونحمس البصل في القدر
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
نضيف الطماطم المهروس والماجي ونحرك
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
نضيف الفلفل الاخضر والقليل من الكركم ونستمر في التحريك
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
نضيف جوزة الطيب والبهارات والملح والدارسين والليمون الأسود والفلفل الأحمر المطحون وورق الغار ونحرك
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
نضيف الماء المغلي ونستمر في التحريك
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
نضيف المزيد من الملح حتى نصل إلى المقدار المناسب المطلوب والمرغوب
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
ونتركه على النار
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
ونضيف له الرز المنقوع واللي معه فصوص الثوم الكاملة والفلفل الاخضر والدارسين والليمون الاسود
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
نضيف المزيد من الماء
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
ونحرك بهدوء ونتأكد من وزنية الماء
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
نجهز برميل المندي ونشب فيه بحطب السمر حتى يجمّر
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
وهذا سلمكم الله اللي عليه الكلام , التيس اللباني مصلوخ ومشيول اللي في بطنه بطريقة إحترافية وكل ما علينا بس إننا نقوم ( بتبذيحه ) بالسكين حتى نتاكد أنه يستوي مع جميع الجهات والأجزاء
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
ثم نقوم بدهنه من الخارج بالتتبيله الخاصة واللي ذكرناها اعلاه
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
وهنا نقوم بحشو التيس بالرز مع ( العقود ) واللي شرحنا كيفية تحضيره أعلاه .... ويفضل أن يكون الرز مسلوق نصف سلق رغبنا في الحصول على طعم لا يقاوم للحشوة
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
وهنا سلمكم الله عملية خياطة بطن التيس , وترى هالعملية تحتاج إلى مهارة ودقة وتأني وتكون بخيط خاص بذلك او بسيم رفيع
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
نجهز برميل المندي ونحط قدر الرز اللي تم تجهيزة من قبل
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
وهذي طريقة ووضع التيس المحشي قبل وضعه في البرميل
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
نظرة أخيرة قبل الدفن
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
ندفنه كما ترون أعلاه ونتركه لمدة ساعة ونصف كاملة
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
بعد الساعة والنصف نقوم بإزالة الخيش وبفتح البرميل برفق وحذر
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
بسم الله الرحمن الرحيم
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
ياربي يا حفيظ !!!!
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
ويقولون لو ياصل الرز 400 بتشتريه ؟ يا والله اللي بأشتريه إن شاء الله
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
!!!!!!!!
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
الباقي نترك فيه التعليق لكم أحبتنا
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
وة بس وة هس لا كبوسه الا بالبر وغيروة بلاها صوح؟؟:n20064:
ههههههه منورين
طريقة مندي التيس المحشي بالرز على طريقة الأجداد
والموضوع يحتوي على الكتير من الصور المفصلة عالية الدقة
لذلك نعتذر لكم عن البطْ الذي سيحدث في عملية فتح الصور
ونأمل منكم ضغط ( تحديث ) عندما لا تفتح الصور معكم
نبدأ معكم على بركة الله ......
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
هذي سلمكم الله بعض المقادير المهمة ....
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
تتبيلة التيس تحتوي على معجون طماطم وكركم وماء وملح , بصل مقطع , ماجي , ملح , بهارات , جوزة الطيب , ورق الغار, فلفل أخضر , فلفل أحمر مطحون , دارسين , ليمون أسود , بصل مقطع , طماطم مهروس
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
رز أبو كاس منقوع , وترانا نحتاجة لأمرين الاول لحشوة التيس والثاني رز مستقل في القدر أسفل التيس كما سترون إن شاء الله
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
نبدأ نزين ( العقود ) حق الرز ونحمس البصل في القدر
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
نضيف الطماطم المهروس والماجي ونحرك
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
نضيف الفلفل الاخضر والقليل من الكركم ونستمر في التحريك
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
نضيف جوزة الطيب والبهارات والملح والدارسين والليمون الأسود والفلفل الأحمر المطحون وورق الغار ونحرك
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
نضيف الماء المغلي ونستمر في التحريك
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
نضيف المزيد من الملح حتى نصل إلى المقدار المناسب المطلوب والمرغوب
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
ونتركه على النار
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
ونضيف له الرز المنقوع واللي معه فصوص الثوم الكاملة والفلفل الاخضر والدارسين والليمون الاسود
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
نضيف المزيد من الماء
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
ونحرك بهدوء ونتأكد من وزنية الماء
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
نجهز برميل المندي ونشب فيه بحطب السمر حتى يجمّر
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
وهذا سلمكم الله اللي عليه الكلام , التيس اللباني مصلوخ ومشيول اللي في بطنه بطريقة إحترافية وكل ما علينا بس إننا نقوم ( بتبذيحه ) بالسكين حتى نتاكد أنه يستوي مع جميع الجهات والأجزاء
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
ثم نقوم بدهنه من الخارج بالتتبيله الخاصة واللي ذكرناها اعلاه
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
وهنا نقوم بحشو التيس بالرز مع ( العقود ) واللي شرحنا كيفية تحضيره أعلاه .... ويفضل أن يكون الرز مسلوق نصف سلق رغبنا في الحصول على طعم لا يقاوم للحشوة
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
وهنا سلمكم الله عملية خياطة بطن التيس , وترى هالعملية تحتاج إلى مهارة ودقة وتأني وتكون بخيط خاص بذلك او بسيم رفيع
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
نجهز برميل المندي ونحط قدر الرز اللي تم تجهيزة من قبل
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
وهذي طريقة ووضع التيس المحشي قبل وضعه في البرميل
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
نظرة أخيرة قبل الدفن
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
ندفنه كما ترون أعلاه ونتركه لمدة ساعة ونصف كاملة
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
بعد الساعة والنصف نقوم بإزالة الخيش وبفتح البرميل برفق وحذر
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
بسم الله الرحمن الرحيم
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
ياربي يا حفيظ !!!!
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
ويقولون لو ياصل الرز 400 بتشتريه ؟ يا والله اللي بأشتريه إن شاء الله
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
!!!!!!!!
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
الباقي نترك فيه التعليق لكم أحبتنا
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
[Link nur für registrierte Benutzer sichtbar]
وة بس وة هس لا كبوسه الا بالبر وغيروة بلاها صوح؟؟:n20064:
ههههههه منورين